make two bites at a cherry 意味

発音を聞く:
  • 〈英〉サクランボを二口で食べる、一気{いっき}にできることを2回に分けて行う、ぐずぐずする

関連用語

        make two bites of a cherry:    〈英〉サクランボを二口で食べる、一気{いっき}にできることを2回に分けて行う、ぐずぐずする
        take two bites at a cherry:    〈英〉サクランボを二口で食べる、一気{いっき}にできることを2回に分けて行う、ぐずぐずする
        take two bites of a cherry:    〈英〉サクランボを二口で食べる、一気{いっき}にできることを2回に分けて行う、ぐずぐずする
        bites:    {名} : 刺傷{ししょう}、咬傷{こうしょう} -------------------------------------------------------------------------------- {自動} : とても悪い状態である(very bad)、最低である(suck) That bites.=That bites the head. 最低だ。
        cherry:     cherry n. 桜(の木); サクランボ; サクランボ色. 【動詞+】 gather cherries サクランボを摘み集める grow cherries サクランボを栽培する pick cherries for five cents a pound 1 ポンド当たり 5 セントの手間賃でサクランボを摘む Cherries are pro
        make a comparison of the two plans:    二つの計画{けいかく}を比較{ひかく}する
        make a detailed comparison of the two:    二つの~を細かく比較する
        make a round in a two some:    二人で回る
        make number two:    うんちをする
        make two commas:    大金{たいきん}[多額{たがく}の金]を稼ぐ[もうける]、(大)金持ちになる
        make two ends meet:    収支の合う範囲内でやっていく、収支を合わせる
        two make contacts relay:    two make contacts relay 2Mリレー(つーめーく--)[自動車]〈97D0103:自動車部品―電気装置の機器?部品―名称〉
        flea bites:    ノミに食われた跡
        insect bites:    虫刺されのあと、昆虫刺傷{こんちゅう ししょう}
        reality bites:    {映画} : リアリティ?バイツ◆米1994《監督》ベン?スティラー《出演》ウィノナ?ライダー、イーサン?ホーク、ベン?スティラー

隣接する単語

  1. "make trouble for" 意味
  2. "make trouble over" 意味
  3. "make trouble to" 意味
  4. "make true" 意味
  5. "make turning easier" 意味
  6. "make two bites of a cherry" 意味
  7. "make two commas" 意味
  8. "make two ends meet" 意味
  9. "make ugly faces" 意味
  10. "make true" 意味
  11. "make turning easier" 意味
  12. "make two bites of a cherry" 意味
  13. "make two commas" 意味
パソコン版で見る

著作権 © WordTech 株式会社